French-German translation for "specialist authority"

"specialist authority" German translation

spécialiste
[spesjalist]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Spezialist(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    spécialiste de
    Fachmannmasculin | Maskulinum m
    spécialiste de
    Fachfrauféminin | Femininum f (für)
    spécialiste de
    spécialiste de
  • Facharzt, -ärztinmasculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f
    spécialiste médecine | MedizinMÉD
    spécialiste médecine | MedizinMÉD
examples
examples
  • pour ça il est spécialiste (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et ironique | ironischiron
    darin ist er Meister
    pour ça il est spécialiste (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et ironique | ironischiron
partagé
[paʀtaʒe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <partagée>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • geteilt
    partagé aussi | aucha. avis
    partagé aussi | aucha. avis
  • gegenseitig
    partagé amour
    partagé amour
examples
  • amour partagé
    gegenseitige Liebe
    amour partagé
  • les torts sont partagés
    beide (Seiten) haben Schuld, sind schuld
    die Schuld liegt bei beiden
    les torts sont partagés
  • être partagé entre deux sentiments
    hin- und hergerissen werden zwischen (avec datif | mit Dativ+dat)
    être partagé entre deux sentiments
  • hide examplesshow examples
indiquer
[ɛ̃dike]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zeigen, (hin)weisen, deuten auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    indiquer (≈ montrer)
    indiquer (≈ montrer)
  • zeigen
    indiquer chemin
    indiquer chemin
  • weisen
    indiquer
    indiquer
  • anzeigen
    indiquer direction, température
    indiquer direction, température
  • angeben
    indiquer
    indiquer
examples
examples
examples
examples
  • indiquerquelque chose | etwas qc peinture | MalereiPEINT
    etwas (nur) andeuten
    indiquerquelque chose | etwas qc peinture | MalereiPEINT
adresser
[adʀese]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
adresser
[adʀese]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • s’adresser à
    sich wenden an (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    s’adresser à
  • s’adresser à livre, film
    aussi | aucha. sich richten an (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    s’adresser à livre, film
  • pour plus amples renseignements s’adresser à …
    nähere Auskünfte bei …
    pour plus amples renseignements s’adresser à …
  • hide examplesshow examples
en
[ɑ̃] [ɑ̃n]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in (avec datif | mit Dativ+dat)
    en lieu
    en lieu
examples
  • nach (avec datif | mit Dativ+dat)
    en direction
    en direction
  • in (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    en
    en
examples
  • in (avec datif | mit Dativ+dat)
    en temps
    en temps
examples
  • in (avec datif | mit Dativ+dat)
    en temporel, durée
    innerhalb von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
    en temporel, durée
    en temporel, durée
examples
  • in (avec datif | mit Dativ+dat ouaccusatif | Akkusativ acc)
    en domaine
    en domaine
examples
examples
  • aus
    en matériau
    en matériau
examples
  • en fer,et cetera | etc., und so weiter etc
    aus Eisenet cetera | etc., und so weiter etc
    en fer,et cetera | etc., und so weiter etc
  • montreféminin | Femininum f en or
    goldene Uhr
    montreféminin | Femininum f en or
  • tableféminin | Femininum f en bois
    hölzerner Tisch
    Holztischmasculin | Maskulinum m
    tableféminin | Femininum f en bois
examples
examples
examples
en
[ɑ̃] [ɑ̃n]adverbe | Adverb adv &pronom | Pronomen, Fürwort pron <vertritt Konstruktionen mit „de“>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • von dort
    en local
    en local
  • daher
    en
    en
examples
  • j’en reviens vous allez à Paris?
    ich komme von dort
    j’en reviens vous allez à Paris?
  • et un homme en descendit une voiture s’arrêta
    und ein Mann stieg aus
    et un homme en descendit une voiture s’arrêta
  • et un homme en descendit style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    dem ein Mann entstieg
    et un homme en descendit style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • hide examplesshow examples
  • davon
    en complément
    en complément
  • en
  • daranet cetera | etc., und so weiter etc
    en
    en
examples
  • davon
    en génitif partitif
    en génitif partitif
  • welche(n, -s)
    en
    en
examples
  • est-ce que tu en veux? j’ai des bonbons …
    willst du welche ou davon?
    est-ce que tu en veux? j’ai des bonbons …
  • il y en a encore prenez des gâteaux
    es sind noch (welche) da
    il y en a encore prenez des gâteaux
  • j’en ai deux avez-vous des frères?
    ja, zwei
    j’en ai deux avez-vous des frères?
  • hide examplesshow examples
  • sein(e) ou ihr(e)
    en possession
    en possession
  • dessen ou deren
    en style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    en style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
examples
  • qui en est le propriétaire? c’est une belle maison
    wer ist sein ou der Besitzer?
    qui en est le propriétaire? c’est une belle maison
examples
examples
  • ne pas en croire ses oreilles dans des locutions verbales souvent non traduit
    seinen Ohren nicht trauen
    ne pas en croire ses oreilles dans des locutions verbales souvent non traduit